Andrés Anwandter/Imágenes de aficionado – traduzione e cura di Stefano Vaiarelli

All rights reserved © Andrés Anwandter
All rights reserved © Stefano Vaiarelli

de Banda Sonora (2006)

bicicleta
sin asiento
ni pedales
la película
arranca
del rollo
nocturno
central
que da vueltas
colgado
del techo
procede
la sombra
tenaz (…)
bicicletta
senza sellino
né pedali
la pellicola
comincia
dal rullo
notturno
centrale
che gira
appeso
sul tetto
procede
l’ombra
tenace (…)
el patio
trasero
del ojo
termina
repleto
de trastos
que ves
en la tele
visión
la bodega
del cráneo
conserva
recuerdos
en frascos
de vidrio
que a veces
la escoba
destroza
al barrer
se escurren
Il cortile
interno
dell’occhio
finisce per
riempirsi
del ciarpame
che vedi
nella tele
visione
la bottega
del cranio
conserva
ricordi
in flaconi
di vetro
che a volte
la scopa
fa a pezzi
mentre spazza
fuoriescono